Wednesday, November 30, 2011

TUCSON, AZ

Visited Tuscon, Arizona. The starry heavens reminded me my home town Naie.

アリゾナのツーソンに行ってきました。満点の星空を見て、故郷の奈井江町を思い出しました。





Thursday, November 17, 2011

AMERICAN 80s IN JAPAN

SWEET STREETS annual exhibition opening this Saturday. Visit WWA Gallery website for more information.

SWEET STREETS のグループショーが、今週土曜日から始まります。詳細、お問い合わせはWWA ギャラリーへ。
More info about this painting here.


Saturday, November 12, 2011

FOXY PUPPY

This is my dog. He is 7 month old Papillon mix boy, named Kit (KITSUNE = Fox in Japanese. not from Knight Rider). My husband and I adopted him in 3 weeks ago from Rescued Paws in Longview, WA. To own a dog is a hard work, but definitely it's fun to live with the little pooch. He wasn't social with the out side world in the beginning, but now he is much better. Kit was grew up like a cat, but now he loves to roll in mud and run crazy in a park, just like a dog. It's my joy to see him that way. Be a dog of the dog, Kit!

犬を飼いました。生後7ヶ月のパピヨンの雑種の男の子、名前はKit (KITSUNEの頭文字。ナイトライダーではない)。ワシントン州ロングビューの動物救助団体 Rescued Paws から、3週間前に引き取りました。犬の世話は「仕事」のように大変だけど、犬との暮らしはとっても楽しい。3週間前はまだ社会性が身に付いておらず、ビクビクして散歩もままならなかったけど、最近やっと普通に歩けるようになり、ヨソの犬も怖がらなくなりました。ネコのように育ったKitが、犬らしく泥んこになって野原を駆け回る姿を見るのが、喜びです。犬らしい犬に育て、Kit!
Photo by Fumiko Yarita 
Photo by Fumiko Yarita
Walk in rainy Seattle...

*アメリカで人気のペットファインダーを利用しました。希望の条件を入力すると、全米の里親を探しているペットのリストが出てきます。例えばシアトルでパピヨンを探している場合、Animal(動物)の欄に 「Dog」、Breed(犬種)の欄に「Papillon」、 Location(郵便番号)の欄に「98122」と入力して検索するとこんな感じ。パピヨンの純血種、雑種共に出てきます。


Wednesday, November 9, 2011

LOOKING FORWARD NEW YORK

I'll be a part of Foley Gallery's 7th anniversary exhibition. Opening tomorrow, please drop by if you are in NY.

Foley Galleryの7周年記念グループ展に参加します。ニューヨークにお住まいの方はぜひ明日のオープニングにお越し下さい。

FOLEYgallery
press release
     
Looking Forward
7th Anniversary Exhibition

November 10 – December 23, 2011
Opening Reception: Thursday, November 10, 6-8 pm

Foley Gallery is pleased to announce our seventh anniversary exhibition featuring seven different artists, most of whom will be exhibiting at Foley Gallery for the first time. Although the core of Foley Gallery continues to be photography, there is a growing emphasis on other media. The 7th Anniversary Exhibition is concerned with looking forward and exploring the ways in which this diverse and dynamic group of artists translate, create and understand our environment.
Yumiko Kayukawa’s acrylic and ink works combine her immersion in traditional Japanese culture with her adoration of American pop culture, two worlds that are inextricably linked in her work. Lauren Seiden’s ink and graphite drawings create new, ethereal environments in which the composition is at once, sturdy and delicate.  Each and every line and layer is intentional and seems absolutely necessary in order to maintain the structure as a whole. The ways in which our environment is constructed is also realized in Amy Casey’s paintings of houses precariously stacked or strung together, as she questions the concept of what it means to be secure in one’s world and find a solid foundation within a community.
Combining the mediums of painting and photography, Bradley Castellanos is deeply invested in understanding the relationship between people and the earth: the ways in which they connect with one another, depend on one another and destroy one another. The way we see the world is also highly influenced by film, which is an essential consideration in the art of former cinematographer, David Trulli. Working primarily in scratchboard, Trulli scratches glimpses of city life into ink-coated clay surfaces on masonite with a mastery of perspective and precision that is unparalleled. Dennis McLeod’s abstract work explores fundamental ideas of simplicity, order, and repetition, to create a sense of infinite space that exists much deeper than the surface, expanding right off the edges of the paper. Zoe Zelby’s paintings are a translation of her personal response to her encounters with different cultures and natural environments, into abstract images of motion and kinetic energy.
The exhibition will remain on view until December 23, 2011. Foley Gallery is open Tuesday-Saturday 11AM – 6PM. For more information or to request images, please contact the gallery at 212.244.9081 or via email at info@foleygallery.com.
[Pictured Above: Yumiko Kayukawa, Cremation, Acrylic and Ink on Canvas, 18 x 14 in.]

Sunday, November 6, 2011

KAMEN RIDER V3

I made this piece "Kamen Rider V3" for Kamen Rider VS Super Sentai anniversaries tribute exhibition". The inspiration is Shiro Kazami as V3, who I really love since I was 3 years old. Visit Q Pop and JACCC website for more information!

仮面ライダー(40周年)と スーパー戦隊(35周年)の記念トリビュート展に、3歳の頃から大好きな、仮面ライダーV3の風見志郎をモデルにした作品を描きました。
詳しくはQ Pop とJACCCのサイトへゴー!




Friday, November 4, 2011

JOHN WATERS & LA LUZ DE JESUS

2 group shows opening tonight. "Body of Waters" - John Waters tribute show at iMOCA (Indianapolis Museum Of Contemporary Art), and 25th anniversary show of La Luz de Jesus gallery. I hope you can come check it out!

今夜開催の2つのグループ展に参加します。一つはインディアナポリス美術館「iMOCA 」での、映画監督ジョン・ウォーターズ・トリビュート展。もう一つはロスのLa Luz de Jesus ギャラリーの25周年記念展。お近くの方はぜひお越し下さい。

クライベイビー(Cry Baby)for Bodies of Waters
小さな国 (Small Country)for La Luz de Jesus 25